Translate

quarta-feira, 31 de janeiro de 2018

MINHA POESIA:

O velho e o tempo

O vento do tempo soprou à distância,
todos os sonhos de minha infância
e os ideais de minha mocidade,
trazendo o vendaval da realidade.

Minhas pernas estão lentas, ao andar,
que já não conseguem acompanhar
a rapidez com que o tempo passa,
feito um caçador que me fez caça.

Assim têm sido cada um dos meus dias:
Adormeço quando a escuridão se inicia
e acordo tendo o sol por companhia.

Porém, sei que tão logo vai acontecer,
que adormecerei com a lua, ao anoitecer,
e o sol acordará sozinho, quando amanhecer.

----------------------------------------
TEXTO: Paulo Cesar Paschoalini
----------------------------------------
COMENTÁRIO:
- Página 14 do livro “Arcos e Frestas”, publicado em 2003.
- Página 155 do livro “Petali d'infinito”, antologia do Prêmio 'Il Convivio 2002”, editado pela 'Accademia Internazionale Il Convivio', da cidade de Castiglione di Sicilia (CT) – ITÁLIA. Poesia publicada em língua italiana com o título de “Il vecchio e il tempo”. Livro editado anualmente, que teve a participação de escritores da França, Espanha, República Tcheca, Austrália, Argentina, Uruguai, Brasil, além de diversas cidades da Itália. 
- Página 71 da antologia “CAPOSAN 2002 – Contos Crônicas e Poesias”, em sua IV edição, e publicado por AN Gráfica a Notícia Ltda., da cidade de Sant’Ana do Livramento-RS. Premiada em 2º lugar Nacional no “Concurso da Casa do Poeta Santanense”.
- Menção Honrosa no II Prêmio F.A.C.I. de Poesia, da Fundação Associação Cultural Itapetinguense, da cidade de Itapetinga-BA.
- Classificada com o Prêmio de Edição, no Concurso “Letras no Brasil V”, da Taba Cultural Editora, da cidade do Rio de Janeiro-RJ.
- Prêmio de Edição no “III Concurso Grandes Nomes da Nova Literatura Brasileira”, em 2002, da cidade de São Paulo-SP.
______________________________________

Nenhum comentário:

Postar um comentário